「每下愈況」與「每況愈下」

張大春的這篇文章還蠻有趣的,把「每下愈況」與「每況愈下」的典故由來,說得很清楚,並順便「反糾正」了那些學問不夠,卻喜歡「糾正」別人的人。

不過,他真該把錯字改一下。他將成語寫成了「〝斤斤〞自喜」,難道是自喜的不得了,好似吃肉喝酒,一斤又一斤?

引自張大春的部落格 - 「大字答網友Danny」

廣告

2 responses to “「每下愈況」與「每況愈下」

  1. 對照小學生造句:「看到地上有堆牛屎,我大吃一斤。」當然要「斤斤自喜」,光沾到怎麼夠。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s